Skip to main content

Chrzest Ani

Chrzest był planowany od dawna, od prawie roku.
Ciągle jednak był przekładany. Pamiętam jak moja Mama na wiadomość o planowanym na Wielkanoc Chrzcie, powiedziała mi nawet, że ponieważ Tata lepiej się czuje i będzie mógł sam zostać w Warszawie, to ona postara się przylecieć do nas na tę uroczystość.
Tak się jednak nie stało.
Wkrótce potem Taty zdrowie gwałtownie się pogorszyło. Zamiast Mama na Tajwan, to ja leciałam do Polski. Niestety Tata odszedł.
Chrzest musiał poczekać.

Czekaliśmy całe lato aż księża wrócą z wojaży. I w końcu udało nam się ustalić datę Chrztu 17 października.

Chrzest odbył się w kaplicy kościoła Św. Trójcy w Dapinglin, w New Taipei City na Tajwanie. Była to niezapomniana uroczystość. Jestem niezmiernie wdzięczna Księdzu G., który ją pięknie poprowadził. Ksiądz G. jest, jak się śmiejemy, węgierskim Polakiem. Mówi po polsku jak rodowity Polak.

Rodzicami chrzestnymi zostali Zosia i Ksiądz Leszek.

Księdza Leszka znam już 20 lat. Jest to pierwszy polski ksiądz, którego poznałam na Tajwanie, gdy przyjechałam tu wieki temu na stypendium. Ksiądz Leszek jest obecnie prorektorem Katolickiego Uniwersytetu Fujen.

Bardzo dziękuję wszystkim, którzy razem z nami wzięli udział w tej specjalnej uroczystości. Ania również dziękuje za prezenty :-)

Zapraszam do obejrzenia zdjęć z wczorajszej uroczystości:

Click to play this Smilebox slideshow


Comments

Popular posts from this blog

Animals Classification Lapbook

Last week Jaś has been very busy working on the animal classification lapbook. Lately it's been very difficult to get him interested in doing any kind of project, but to my surprise he has finished this lapbook in just a few days! I am really proud of him. I used a ready lapbook template from the wonderful Homeschool Share website, but I asked Jaś to writ all the information in his own handwriting instead of just printing the prepared text. Here are the photos of his lapbook: Jaś adding the finishing touches to the lapbook cover: Lapbook cover: The inside of the lapbook: Inside 'Classifying Living Things ': Animals with and without backbones are called:  Inside 'What are the four main Invertebrate Classes?': Inside 'What are the five Vertebrate Classes?': Mollusk characteristics Annelid characteristics: Arthropod characteristics: Echinoderm characteristics: Fish characteristics: Reptile char

Skąd się bierze 13-ty miesiąc w roku?

Tak zwany kalendarz chiński jest kalendarzem księżycowo-słonecznym, gdyż jest oparty na ruchu księżyca i słońca. Często jest też nazywany kalendarzem księżycowym, kalendarzem rolniczym 農曆 [nónglì] , kalendarzem Yin 陰曆 [yīnlì] lub też starym kalendarzem 舊曆 [jiùlì]. Czy wiecie, że czasami w kalendarzu księżycowym jest 13 miesięcy? I właśnie w tym roku będziemy mieć taką sytuację. Miesiąc to czas pełnego obrotu Księżyca wokół Ziemi. Księżyc okrąża Ziemię w ciągu 27,3 dnia. Z kolei Ziemia okrąża Słońce w 365 dób, 5 godzin, 48 minut i 46 sekund. Po obliczeniach okazuje się, że jeden rok słoneczny równa się 12 7/19 miesiąca księżycowego lub też 19 lat słonecznych równa się 235 miesiącom księżycowym. Jest to podstawa kalendarza księżycowo-słonecznego, a więc również kalendarza chińskiego. Innymi słowy: Chiński kalendarz opiera się na fazach księżyca. Miesiące chińskie zaczynają się od nowiu i pełnia księżyca wypada 15 dnia miesiąca. Ponieważ nów jest co 29½ dnia, chińskie miesiące kale

Fryderyk Chopin - lapbook

Po powrocie na Tajwan zabrałyśmy się ostro za naukę. Pierwszym projektem, który Ania zrobiła był lapbook o Chopinie. Przygotowując się do wykonania lapbooka, Ania wysłuchała wielu utworów Chopina, a także przeczytała (lub wysłuchała) poniższych opowiadań i książek o tym wielkim kompozytorze. Znalazłam też kilka pocztówek kupionych przy okazji wizyt w Żelazowej Woli i w Muzeum Chopina w Warszawie. W końcu do czegoś się te pocztówki przydały. Niektóre części do lapbooka znalazłam na stronie Teachers Pay Teachers u Hord Arsalan ( TUTAJ ). Strona tytułowa: Lista niektórych wysłuchanych utworów Chopina: Rodzina Fryderyka Chopina: Z tyłu lapbooka znajduje się oś czasu z najważniejszymi datami z życia Chopina: Jak widać, jak zawsze mieszamy języki, głównie polski i angielski. Ani nie robi różnicy czy uczy się po polsku czy po angielsku, tak więc jej notatki i projekty są również dwujęzyczne.