Lata minęły, a dokładnie 12 lat, odkąd zawitaliśmy tu pierwszy raz. Dzieci podrosły (Jaś miał wtedy niecały roczek, a Zosia 5 lat), a nawet od tamtego czasu przybyło jedno dziecko. Pewnie gdyby nie Ania, to i tym razem nie wybralibyśmy się do Kadzidłowa, bo park ten nie wydawał mi się szczególnie atrakcyjny dla nastolatków. Jednak myliłam się, nawet Zosia i Jaś świetnie się wczoraj bawili i nie narzekali, a wręcz przeciwnie z zainteresowaniem słuchali przewodniczki i wypatrywali zwierząt.
Quite a few years have passed since our first visit to the Wild Animals Park in Kadzidłowo. Kids got bigger, and even one more child joined our family since then. And it's thanks to Ania that I decided to visit this park again. Somehow I've always thought that the park would not be an interesting place for teenagers. I was wrong. Yesterday, both Zosia and Jaś, had a great time. They not only were not moaning, but were listening with great interest to the guide.
You may ask - what is this park all about? It is a place where you can see many of the Polish wild animals living in natural environment - wolves, many kinds of deer, elks, wild boars, eagles, lynx, cranes. Many of these animals have been found hurt or without mothers in the wilderness and the park became their refuge.
Quite a few years have passed since our first visit to the Wild Animals Park in Kadzidłowo. Kids got bigger, and even one more child joined our family since then. And it's thanks to Ania that I decided to visit this park again. Somehow I've always thought that the park would not be an interesting place for teenagers. I was wrong. Yesterday, both Zosia and Jaś, had a great time. They not only were not moaning, but were listening with great interest to the guide.
You may ask - what is this park all about? It is a place where you can see many of the Polish wild animals living in natural environment - wolves, many kinds of deer, elks, wild boars, eagles, lynx, cranes. Many of these animals have been found hurt or without mothers in the wilderness and the park became their refuge.
Żuraw - crane |
Głowa żurawia - Crane's head |
Daniel mezopotamski - Persian fallow deer |
Ania poznała Koziołka Matołka. Ania got to know Koziołek Matołek (a goat from a Polish comic book). |
Te dwa osiołki szły za Jasiem przez dłuższy czas. These two donkeys followed Jaś for a while. |
Samica jelenia, łania - Red deer, doe |
Puchacz jest największą sową występującą w Polsce. Eagle-owl - the largest owl in Poland. |
Zwierzęta udomowione - Domesticated animals |
Wilk - Wolf |
Łoś - Elk |
Sarna - Roe deer |
Bociany białe z bliżej nieokreślonym ptakiem drapieżnym. White storks with an unidentified bird of prey. |
Comments
Post a Comment