Skip to main content

Wspomnienie Bożego Narodzenia

Święta minęły zdecydowanie za szybko. Tutaj nawet Drugi Dzień Świąt nie był świąteczny, wszyscy poszli do pracy i do szkół.
W Polsce atmosferę Świąt Bożego Narodzenia odczuwa się dużo dłużej niż na Tajwanie. Ale cóż się dziwić, Chrześcijanie stanowią tu niecałe 5% populacji.

W sklepach natychmiast po 25.grudnia przestają grać angielskojęzyczne melodie bożonarodzeniowe, a zastępują je chińskojęzyczne piosenki  na Chiński Nowy Rok. Dookoła pojawiają się ozdoby i dekoracje na Chiński Nowy Rok. Wszystko zmienia kolor na czerwony i złoty. W tym roku pełno wszędzie kur i kogutów, gdyż nadchodzący rok będzie właśnie rokiem Koguta.

Przeglądam zdjęcia z ostatniego Bożego Narodzenia i spoglądam na choinkę, która nadal stoi w dużym pokoju i tak mi się smutno robi, na kolejne Święta trzeba czekać 12 miesięcy... Może inni też czują tę nostalgię? Chcę więc choć tutaj uwiecznić scenki świąteczne.

W tym roku dekorowaniem choinki zajęli się Jaś i Ania.


Ania po raz pierwszy zrobiła łańcuch na choinkę.


Dwie choinki to u nas tradycja.


Na małej choince wiszą głównie ozdoby z Hama beads zrobione przez dzieci w ubiegłych latach.


Mamy również trzy stajenki, w tym jedną zrobioną przez Anię (więcej o niej można poczytać TUTAJ).


A oto część kartek, które wysłałam w tym roku. W sumie było ich 40, oczywiście nie wszystkie ręcznie robione :-) .


Ręcznie robione były natomiast pierniczki, Jaś piekł, Ania i Zosia dekorowały.


Dekoracją ciast (piernika, keksu i tortu orzechowego) zajęła się Zosia, która wróciła do domu na dwa dni na Święta.


Inne pyszności, które gościły na naszym stole, to oczywiście pierogi, kapusta z grzybami, sałatki itd.


Czas świąteczny to również okazja do występów muzycznych Jasia:


No i prezentów:




W tym roku ubogo z prezentami, ale przecież nie o to chodzi. 

Comments

  1. Miło i rodzinnie i oto chodzi, aby kolejne święta były tak samo urocze.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dziękuję bardzo. Wszystkiego dobrego w Nowym Roku!

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Animals Classification Lapbook

Last week Jaś has been very busy working on the animal classification lapbook. Lately it's been very difficult to get him interested in doing any kind of project, but to my surprise he has finished this lapbook in just a few days! I am really proud of him. I used a ready lapbook template from the wonderful Homeschool Share website, but I asked Jaś to writ all the information in his own handwriting instead of just printing the prepared text. Here are the photos of his lapbook: Jaś adding the finishing touches to the lapbook cover: Lapbook cover: The inside of the lapbook: Inside 'Classifying Living Things ': Animals with and without backbones are called:  Inside 'What are the four main Invertebrate Classes?': Inside 'What are the five Vertebrate Classes?': Mollusk characteristics Annelid characteristics: Arthropod characteristics: Echinoderm characteristics: Fish characteristics: Reptile char

Skąd się bierze 13-ty miesiąc w roku?

Tak zwany kalendarz chiński jest kalendarzem księżycowo-słonecznym, gdyż jest oparty na ruchu księżyca i słońca. Często jest też nazywany kalendarzem księżycowym, kalendarzem rolniczym 農曆 [nónglì] , kalendarzem Yin 陰曆 [yīnlì] lub też starym kalendarzem 舊曆 [jiùlì]. Czy wiecie, że czasami w kalendarzu księżycowym jest 13 miesięcy? I właśnie w tym roku będziemy mieć taką sytuację. Miesiąc to czas pełnego obrotu Księżyca wokół Ziemi. Księżyc okrąża Ziemię w ciągu 27,3 dnia. Z kolei Ziemia okrąża Słońce w 365 dób, 5 godzin, 48 minut i 46 sekund. Po obliczeniach okazuje się, że jeden rok słoneczny równa się 12 7/19 miesiąca księżycowego lub też 19 lat słonecznych równa się 235 miesiącom księżycowym. Jest to podstawa kalendarza księżycowo-słonecznego, a więc również kalendarza chińskiego. Innymi słowy: Chiński kalendarz opiera się na fazach księżyca. Miesiące chińskie zaczynają się od nowiu i pełnia księżyca wypada 15 dnia miesiąca. Ponieważ nów jest co 29½ dnia, chińskie miesiące kale

Fryderyk Chopin - lapbook

Po powrocie na Tajwan zabrałyśmy się ostro za naukę. Pierwszym projektem, który Ania zrobiła był lapbook o Chopinie. Przygotowując się do wykonania lapbooka, Ania wysłuchała wielu utworów Chopina, a także przeczytała (lub wysłuchała) poniższych opowiadań i książek o tym wielkim kompozytorze. Znalazłam też kilka pocztówek kupionych przy okazji wizyt w Żelazowej Woli i w Muzeum Chopina w Warszawie. W końcu do czegoś się te pocztówki przydały. Niektóre części do lapbooka znalazłam na stronie Teachers Pay Teachers u Hord Arsalan ( TUTAJ ). Strona tytułowa: Lista niektórych wysłuchanych utworów Chopina: Rodzina Fryderyka Chopina: Z tyłu lapbooka znajduje się oś czasu z najważniejszymi datami z życia Chopina: Jak widać, jak zawsze mieszamy języki, głównie polski i angielski. Ani nie robi różnicy czy uczy się po polsku czy po angielsku, tak więc jej notatki i projekty są również dwujęzyczne.