Skip to main content

Tydzień 41 - Upał nie do zniesienia

Wiem, wiem nic tylko narzekam na upał, ale naprawdę przy 36-38C w cieniu nie da się myśleć! I na dodatek nie da się spędzać dużo czasu na dworze. Nawet po dwóch godzinach na basenie mam już szczerze dosyć.  Ani niby upał nie przeszkadza, ale przeraźliwie się poci.

Oczywiście byliśmy na basenie, trzy razy! Po lekcji pływania jest czas na zabawę z Jasiem.



W sobotę (po Ani gimnastyce) spotkaliśmy się z innymi rodzinami uczącymi dzieci w domu. Spotkanie było zorganizowane przez naszych dobrych znajomych z USA, rodzinę tajwańsko-amerykańską. Cała rodzinka gra na instrumentach smyczkowych - Shu-Yi i jej córki, Euna i Lydie, na wiolonczelach, tata Alex na kontrabasie. Za każdym razem jak przylatują w odwiedziny na Tajwan, organizują mały recital, w czasie którego chętne dzieci mogą się wykazać swoim talentem muzycznym. Tym razem Jaś nie chciał grać, ale wysłuchaliśmy kilkorga innych dzieci.

Muzykalna rodzinka z Teksasu.

Po koncercie pojechaliśmy do szkoły Tima i po Jasia na piłkę nożną. Tak dobrze leżało mi się na zielonej trawce przy rzece, gdzie Jaś kopał piłkę, że nie zrobiłam żadnego zdjęcia Ani biegającej za piłką. Mam za to zdjęcia sprzed szkoły Tima, gdzie chyba zawitała już jesień (chociaż temperatury nadal bardzo letnie).



Jak widzicie sobota była wypełniona po brzegi. W niedzielę z kolei pojechaliśmy tylko na lotnisko odwieźć Tima, a resztę dnia spędziliśmy w domu. Zagraliśmy m.in. w Mikado i bierki. Obie gry są do siebie bardzo podobne, ale nam dużo bardziej podobają się przedpotopowe bierki.




A co z lekcjami? Były, były ...

Matematyka
Ania skończyła trzecią część ćwiczeń "Matematyka z pomysłem" do drugiej klasy.
Zrobiła również trochę zadań powtórzeniowych. Przypomniała sobie również liczby rzymskie.




Polski
Kilka stron z "Ćwiczenia z pomysłem" - trochę o przymiotnikach, zapisywaniu i różnych formach imion, a także o znakach drogowych (które są inne niż na Tajwanie).


Angielski
Sporo tego było, głównie ćwiczenia o rzeczownikach, ale także trochę ortografii (pisownia sight words). Karty pracy wydrukowane ze strony education.com.







Przybyły również nowe kartki o rzeczownikach do zeszytu interaktywnego z gramatyki:






Chiński
Same zadania powtórzeniowe. Coś kiepsko ostatnio idzie Ani tworzenie zdań z określoną strukturą gramatyczną.



Na zakończenie tygodnia porozmawiałam z Anią o Korei i dałam jej do pokolorowania mapkę Azji  A dlaczego akurat Korea? Bo tam poleciał tata Ani 😀


Niestety w książeczce "Mapy do kolorowania - z kredkami dookoła świata" jest błąd. Rudawka malajska nie występuje na Tajwanie, a w Tajlandii i częściej jest nazywana latającym lisem niż latającym psem.



Comments

  1. Wow! Jak dużo robiliście! Jak zwykle jestem pod wrazeniem 😍 A temperatur zazdroszcze 😜

    ReplyDelete
    Replies
    1. Robiłybyśmy jeszcze więcej, gdyby nie Jasiek, któremu też muszę sporo czasu poświęcić.
      Ja nie mogę już doczekać się jesieni!

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Animals Classification Lapbook

Last week Jaś has been very busy working on the animal classification lapbook. Lately it's been very difficult to get him interested in doing any kind of project, but to my surprise he has finished this lapbook in just a few days! I am really proud of him. I used a ready lapbook template from the wonderful Homeschool Share website, but I asked Jaś to writ all the information in his own handwriting instead of just printing the prepared text. Here are the photos of his lapbook: Jaś adding the finishing touches to the lapbook cover: Lapbook cover: The inside of the lapbook: Inside 'Classifying Living Things ': Animals with and without backbones are called:  Inside 'What are the four main Invertebrate Classes?': Inside 'What are the five Vertebrate Classes?': Mollusk characteristics Annelid characteristics: Arthropod characteristics: Echinoderm characteristics: Fish characteristics: Reptile char...

Fryderyk Chopin - lapbook

Po powrocie na Tajwan zabrałyśmy się ostro za naukę. Pierwszym projektem, który Ania zrobiła był lapbook o Chopinie. Przygotowując się do wykonania lapbooka, Ania wysłuchała wielu utworów Chopina, a także przeczytała (lub wysłuchała) poniższych opowiadań i książek o tym wielkim kompozytorze. Znalazłam też kilka pocztówek kupionych przy okazji wizyt w Żelazowej Woli i w Muzeum Chopina w Warszawie. W końcu do czegoś się te pocztówki przydały. Niektóre części do lapbooka znalazłam na stronie Teachers Pay Teachers u Hord Arsalan ( TUTAJ ). Strona tytułowa: Lista niektórych wysłuchanych utworów Chopina: Rodzina Fryderyka Chopina: Z tyłu lapbooka znajduje się oś czasu z najważniejszymi datami z życia Chopina: Jak widać, jak zawsze mieszamy języki, głównie polski i angielski. Ani nie robi różnicy czy uczy się po polsku czy po angielsku, tak więc jej notatki i projekty są również dwujęzyczne.

Skąd się bierze 13-ty miesiąc w roku?

Tak zwany kalendarz chiński jest kalendarzem księżycowo-słonecznym, gdyż jest oparty na ruchu księżyca i słońca. Często jest też nazywany kalendarzem księżycowym, kalendarzem rolniczym 農曆 [nónglì] , kalendarzem Yin 陰曆 [yīnlì] lub też starym kalendarzem 舊曆 [jiùlì]. Czy wiecie, że czasami w kalendarzu księżycowym jest 13 miesięcy? I właśnie w tym roku będziemy mieć taką sytuację. Miesiąc to czas pełnego obrotu Księżyca wokół Ziemi. Księżyc okrąża Ziemię w ciągu 27,3 dnia. Z kolei Ziemia okrąża Słońce w 365 dób, 5 godzin, 48 minut i 46 sekund. Po obliczeniach okazuje się, że jeden rok słoneczny równa się 12 7/19 miesiąca księżycowego lub też 19 lat słonecznych równa się 235 miesiącom księżycowym. Jest to podstawa kalendarza księżycowo-słonecznego, a więc również kalendarza chińskiego. Innymi słowy: Chiński kalendarz opiera się na fazach księżyca. Miesiące chińskie zaczynają się od nowiu i pełnia księżyca wypada 15 dnia miesiąca. Ponieważ nów jest co 29½ dnia, chińskie miesiące kale...