Skip to main content

Teaching English - colors

Right now our 3-year-old speaks and understands only Chinese.
On daily basis we speak 3-4 languages (Chinese, English, Polish and Taiwanese) at home. We want Ania to learn these languages too, but we don't want to push her too much. Hearing so many new languages spoken around her and not being able to understand them must be very overwhelming for her.  That's why I am still using mainly Chinese to communicate with her.

Beside teaching her simple phrases in English, reading to her in English and letting her watch cartoons in Polish (Miś Uszatek) and in English (Bear in the Big Blue House) I also do some more "formal" language lessons with her. Right now I am concentrating on colors and animals.

I want to show you what kind of exercises I do to reinforce the English color words.

Materials:
  • single colored pictures, stickers
  • paper
  • glue
  • crayons of different shades of one color

 First I cut many pictures of different colors and put them all in a bag. Every time we talk about a color, I ask Ania to take that color pictures out of the bag and put them together on the table. Then she can start gluing them to a prepared sheet of paper. Later we add some stickers of the same color.

Gluing the pictures
Adding stickers
The next step is to color pictures of different objects that represent the color we are working on.  I have printed the worksheets from Enchanted Learning website.

Coloring

Sometimes Ania forgets and keeps her head too low when coloring.
I then remind her to sit straight. Somehow most of the children in Taiwan
write with their heads almost laying on the desks.
 Finally Ania chooses from a big box of crayons the ones that are only different shades of the color we are working on and draws a one-colored picture.
Over the three weeks we have done three colors: red, blue and green. While doing all this work I tell her the English names of the objects that she is gluing or coloring. She repeats them after me. I try not to correct the pronunciation too much at this stage, it will come later.




Comments

Popular posts from this blog

Animals Classification Lapbook

Last week Jaś has been very busy working on the animal classification lapbook. Lately it's been very difficult to get him interested in doing any kind of project, but to my surprise he has finished this lapbook in just a few days! I am really proud of him. I used a ready lapbook template from the wonderful Homeschool Share website, but I asked Jaś to writ all the information in his own handwriting instead of just printing the prepared text. Here are the photos of his lapbook: Jaś adding the finishing touches to the lapbook cover: Lapbook cover: The inside of the lapbook: Inside 'Classifying Living Things ': Animals with and without backbones are called:  Inside 'What are the four main Invertebrate Classes?': Inside 'What are the five Vertebrate Classes?': Mollusk characteristics Annelid characteristics: Arthropod characteristics: Echinoderm characteristics: Fish characteristics: Reptile char...

Fryderyk Chopin - lapbook

Po powrocie na Tajwan zabrałyśmy się ostro za naukę. Pierwszym projektem, który Ania zrobiła był lapbook o Chopinie. Przygotowując się do wykonania lapbooka, Ania wysłuchała wielu utworów Chopina, a także przeczytała (lub wysłuchała) poniższych opowiadań i książek o tym wielkim kompozytorze. Znalazłam też kilka pocztówek kupionych przy okazji wizyt w Żelazowej Woli i w Muzeum Chopina w Warszawie. W końcu do czegoś się te pocztówki przydały. Niektóre części do lapbooka znalazłam na stronie Teachers Pay Teachers u Hord Arsalan ( TUTAJ ). Strona tytułowa: Lista niektórych wysłuchanych utworów Chopina: Rodzina Fryderyka Chopina: Z tyłu lapbooka znajduje się oś czasu z najważniejszymi datami z życia Chopina: Jak widać, jak zawsze mieszamy języki, głównie polski i angielski. Ani nie robi różnicy czy uczy się po polsku czy po angielsku, tak więc jej notatki i projekty są również dwujęzyczne.

Skąd się bierze 13-ty miesiąc w roku?

Tak zwany kalendarz chiński jest kalendarzem księżycowo-słonecznym, gdyż jest oparty na ruchu księżyca i słońca. Często jest też nazywany kalendarzem księżycowym, kalendarzem rolniczym 農曆 [nónglì] , kalendarzem Yin 陰曆 [yīnlì] lub też starym kalendarzem 舊曆 [jiùlì]. Czy wiecie, że czasami w kalendarzu księżycowym jest 13 miesięcy? I właśnie w tym roku będziemy mieć taką sytuację. Miesiąc to czas pełnego obrotu Księżyca wokół Ziemi. Księżyc okrąża Ziemię w ciągu 27,3 dnia. Z kolei Ziemia okrąża Słońce w 365 dób, 5 godzin, 48 minut i 46 sekund. Po obliczeniach okazuje się, że jeden rok słoneczny równa się 12 7/19 miesiąca księżycowego lub też 19 lat słonecznych równa się 235 miesiącom księżycowym. Jest to podstawa kalendarza księżycowo-słonecznego, a więc również kalendarza chińskiego. Innymi słowy: Chiński kalendarz opiera się na fazach księżyca. Miesiące chińskie zaczynają się od nowiu i pełnia księżyca wypada 15 dnia miesiąca. Ponieważ nów jest co 29½ dnia, chińskie miesiące kale...