Skip to main content

Trilingual project about an atom

I am really happy to announce that Jaś has completed another project!

This time in chemistry - HOW AN ATOM IS BUILD

He was quite happy to do this project and very satisfied with the result. 
The project is trilingual - Polish, English and Chinese.
Before he started work on the poster/lapbook we first read the relevant information in both Polish and English textbooks and made notes. Later Jaś translated the most important vocabulary into Chinese.





Here is the ready project:

The front page

Unfolded







I hope that there will me more projects like that in the months to come.

Comments

  1. Pani Doroto, jestem pod wielkim wrażeniem Pani, Waszej rodziny, sposobu nauczania, ich efektów. Piszę tu o całym blogu, jest nieocenioną pomocą w uczeniu moich dzieci, dziękuję bardzo za niego. Chciałam się jeszcze dopytać, czy Pani stoi przy danym dziecku i nieustannie pomaga, skąd dziecko wie co ma w danym projekcie napisać, i jak je Pani motywuje? U mnie największy problem z motywacją dzieci, nic im się nie chce, nie są samodzielne, musiałabym im w danym projekcie nieustannie pomagać, wprost dyktować co i jak.
    Pozdrawiam gorąco.
    A jak przeżyliście tajfun Nepartak?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ojej!Jak mi miło! Dziękuję, że Pani tu zagląda :-)
      U mnie każde z dzieci pracuje inaczej. Najstarszej, Zosi, wystarczyło poddać temat i wszystko sama opracowywała, znajdowała materiały, wymyślała formę projektu i tylko w razie problemów prosiła o radę.
      Jasiek do tej pory lubi gdy z nim siedzę - razem przygotowujemy projekt, szukamy materiałów - on wymyśla formę prezentacji i ostateczne zebranie wiadomości należy do niego. Rzadko jednak jakiś temat go interesuje.
      Z Anią dopiero zaczynam i widzę, że ona potrzebuje dużo pomocy - boi się zrobić coś źle, brzydko lub krzywo napisać, źle narysować. Jest małą perfekcjonistką.
      Tajfun uderzył głównie w południe wyspy, tam wyrządził przeraźliwie duże szkody. Na północy, gdzie my mieszkamy, było w miarę spokojnie.
      Pozdrawiam serdecznie :-)

      Delete
  2. Cieszę się, że tajfun ominął chociaż północ wyspy.
    Szkoda, że dzieci tak mało interesuje (piszę tu o Jasiu i moich dzieciakach (mam czwórkę)). Chyba najwięcej osiągnie takie dziecko jak Zosia, która ma chyba większą motywację wewnętrzną i satysfakcję z ukończonego samodzielnie projektu. U mnie niestety jak po grudzie, nic ich nie interesuje, nic nie chcą wykonać, o samodzielnej pracy nawet nie wspomnę... Takie leniuchy :(
    Pod wrażeniem jestem też Ani, jakie zdolne dziecko Wam się trafiło, ale też na pewno to Pani zasługa ile już potrafi, jak intensywnie spędza czas. Ja mam 3-latkę, niewiele umie w porównaniu do Ani w jej wieku. Powinnam więcej z nią pracować, ale jakoś czasu mi nie starcza. Każdy ma jednak tyle samo czasu, wiec chyba to moja wymówka :)
    Pozdrawiam serdecznie

    ReplyDelete
  3. Dzień dobry Pani Doroto,
    czy mogłaby Pani pisać częściej o nauce Jasia, bardzo ciekawi mnie jak pracujecie, bo mam dziecko rok młodsze i jakoś nie mam pomysłu na ciekawe lekcje z nim. Z góry dziękuję. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Postaram się :-) Chociaż ostatnio czasu i weny u mnie brak. Pozdrawiam wiosennie.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Animals Classification Lapbook

Last week Jaś has been very busy working on the animal classification lapbook. Lately it's been very difficult to get him interested in doing any kind of project, but to my surprise he has finished this lapbook in just a few days! I am really proud of him. I used a ready lapbook template from the wonderful Homeschool Share website, but I asked Jaś to writ all the information in his own handwriting instead of just printing the prepared text. Here are the photos of his lapbook: Jaś adding the finishing touches to the lapbook cover: Lapbook cover: The inside of the lapbook: Inside 'Classifying Living Things ': Animals with and without backbones are called:  Inside 'What are the four main Invertebrate Classes?': Inside 'What are the five Vertebrate Classes?': Mollusk characteristics Annelid characteristics: Arthropod characteristics: Echinoderm characteristics: Fish characteristics: Reptile char

Skąd się bierze 13-ty miesiąc w roku?

Tak zwany kalendarz chiński jest kalendarzem księżycowo-słonecznym, gdyż jest oparty na ruchu księżyca i słońca. Często jest też nazywany kalendarzem księżycowym, kalendarzem rolniczym 農曆 [nónglì] , kalendarzem Yin 陰曆 [yīnlì] lub też starym kalendarzem 舊曆 [jiùlì]. Czy wiecie, że czasami w kalendarzu księżycowym jest 13 miesięcy? I właśnie w tym roku będziemy mieć taką sytuację. Miesiąc to czas pełnego obrotu Księżyca wokół Ziemi. Księżyc okrąża Ziemię w ciągu 27,3 dnia. Z kolei Ziemia okrąża Słońce w 365 dób, 5 godzin, 48 minut i 46 sekund. Po obliczeniach okazuje się, że jeden rok słoneczny równa się 12 7/19 miesiąca księżycowego lub też 19 lat słonecznych równa się 235 miesiącom księżycowym. Jest to podstawa kalendarza księżycowo-słonecznego, a więc również kalendarza chińskiego. Innymi słowy: Chiński kalendarz opiera się na fazach księżyca. Miesiące chińskie zaczynają się od nowiu i pełnia księżyca wypada 15 dnia miesiąca. Ponieważ nów jest co 29½ dnia, chińskie miesiące kale

Fryderyk Chopin - lapbook

Po powrocie na Tajwan zabrałyśmy się ostro za naukę. Pierwszym projektem, który Ania zrobiła był lapbook o Chopinie. Przygotowując się do wykonania lapbooka, Ania wysłuchała wielu utworów Chopina, a także przeczytała (lub wysłuchała) poniższych opowiadań i książek o tym wielkim kompozytorze. Znalazłam też kilka pocztówek kupionych przy okazji wizyt w Żelazowej Woli i w Muzeum Chopina w Warszawie. W końcu do czegoś się te pocztówki przydały. Niektóre części do lapbooka znalazłam na stronie Teachers Pay Teachers u Hord Arsalan ( TUTAJ ). Strona tytułowa: Lista niektórych wysłuchanych utworów Chopina: Rodzina Fryderyka Chopina: Z tyłu lapbooka znajduje się oś czasu z najważniejszymi datami z życia Chopina: Jak widać, jak zawsze mieszamy języki, głównie polski i angielski. Ani nie robi różnicy czy uczy się po polsku czy po angielsku, tak więc jej notatki i projekty są również dwujęzyczne.