Skip to main content

Jiantan Mountain 劍潭山

This time nature class walk has taken us to another mountain in Taipei. Before the class the teacher warned us that there will be many stairs to climb and ... there really were MANY STAIRS.

Jiantan Mountain 劍潭山 is located behind the famous Grand Hotel in the northern part of Taipei. There are a few places to start the hike, one is right next to the bowling alley opposite the Jiantan MRT Station and the other a bit further up the road from the MRT. We started our hike from the bowling alley (where I could conveniently park my car). 

The beginning of the walk was not exciting as they have covered most of the slope with cement and metal nets so as to prevent land slides.


Stairs, stairs and even ...


... more stairs,


that was the theme of the day. 


On the way up we passed a few kinda of run down volleyball (?) courts,


two forgotten cuddly toys,


a few old bunkers and military posts,


a nice area to exercise or rest,


a big tree to climb,


and of course a temple.



We also observed plants,


A leaf that a snail slithered on.


Abutilion pictum - Chinese lantern - Flowering maple
and animals:


Many praying mantises will emerge from this.

 
Ants' nest.
And finally we got to our destination, a place called 老地方 - The Old Place.




Usually from the top one can see far and wide the city of Taipei, but on the day we went there the air was not clear and this was all we could see:




All kids were in good spirits:


Comments

  1. Replies
    1. Tego dnia było pochmurno. Musieliśmy się nawet schronić przed deszczem, wiec przypuszczam, że były to niskowiszące chmury. Smog w Taipei zdarza się, ale raczej jak długo nie pada deszcze, w lecie.

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Animals Classification Lapbook

Last week Jaś has been very busy working on the animal classification lapbook. Lately it's been very difficult to get him interested in doing any kind of project, but to my surprise he has finished this lapbook in just a few days! I am really proud of him. I used a ready lapbook template from the wonderful Homeschool Share website, but I asked Jaś to writ all the information in his own handwriting instead of just printing the prepared text. Here are the photos of his lapbook: Jaś adding the finishing touches to the lapbook cover: Lapbook cover: The inside of the lapbook: Inside 'Classifying Living Things ': Animals with and without backbones are called:  Inside 'What are the four main Invertebrate Classes?': Inside 'What are the five Vertebrate Classes?': Mollusk characteristics Annelid characteristics: Arthropod characteristics: Echinoderm characteristics: Fish characteristics: Reptile char

Czworokąty - lapbook

Niedawno pisałam o Jasia lapbooku o TRÓJKĄTACH . Teraz czas na pokazanie naszego lapbooka o CZWOROKĄTACH.  Praca w toku Już prawie gotowy Strona tytułowa Kilka słów o trapezach Równoległoboki I na koniec - prostokąty i kwadraty Taka forma uporządkowania wiadomości geometrycznych bardzo Jaśkowi odpowiada. Wszystko jest przedstawione jasno i przejrzyście. No i zawsze można wrócić do takiego lapbooka, otworzyć go i przypomnieć sobie co nie co.

Skąd się bierze 13-ty miesiąc w roku?

Tak zwany kalendarz chiński jest kalendarzem księżycowo-słonecznym, gdyż jest oparty na ruchu księżyca i słońca. Często jest też nazywany kalendarzem księżycowym, kalendarzem rolniczym 農曆 [nónglì] , kalendarzem Yin 陰曆 [yīnlì] lub też starym kalendarzem 舊曆 [jiùlì]. Czy wiecie, że czasami w kalendarzu księżycowym jest 13 miesięcy? I właśnie w tym roku będziemy mieć taką sytuację. Miesiąc to czas pełnego obrotu Księżyca wokół Ziemi. Księżyc okrąża Ziemię w ciągu 27,3 dnia. Z kolei Ziemia okrąża Słońce w 365 dób, 5 godzin, 48 minut i 46 sekund. Po obliczeniach okazuje się, że jeden rok słoneczny równa się 12 7/19 miesiąca księżycowego lub też 19 lat słonecznych równa się 235 miesiącom księżycowym. Jest to podstawa kalendarza księżycowo-słonecznego, a więc również kalendarza chińskiego. Innymi słowy: Chiński kalendarz opiera się na fazach księżyca. Miesiące chińskie zaczynają się od nowiu i pełnia księżyca wypada 15 dnia miesiąca. Ponieważ nów jest co 29½ dnia, chińskie miesiące kale