Skip to main content

Kids and TV

Only in Taiwan (and maybe other small countries) can normal kids get a chance to appear on TV. I know that some of you may say that my kids have been on TV quite often and their faces are recognisable, but when they started their TV adventure they were ... just a couple of young homeschooled children, without any experience in front of the camera.

How did it all start? Few years ago, when Zosia was 9 and Jas 4 years old we met by chance the Public TV team filming a popular children's program 下課花路米 Follow me, go!. Tim talked for a few minutes to the director and gave him his contact number. Few days later TV called back asking some more questions about our homeschooling adventure. And that's how it all started ...


Later there were interviews, more interviews, never ending interviews ...


Two and a half years ago kids were asked to take part in another Public TV children's program:


In the beginning of 2012, after Zosia and her friends made a short documentary for International Children's Film Festival, the media started to pay attention to Zosia as an ice-skater and a ... future film maker. Again there were a few TV interviews:



Last year, after our book 我家就是國際學校 has been published, we started accepting invitations for TV talk shows. There were quite a few of them, but I am going to mention only the most popular one - 爸媽囧很大 also on Public TV.


Later in the year Zosia was asked to take part in the new TV travel program, 探索ING. In December she went to the mining town in Northern Taiwan to film one of the episodes. It was first time that she was one of the program's hosts.



Jas doesn't want to stay behind his sister and wants to appear more on TV too. That's why just two weeks ago he went for two days of filming of a children's program for Cartoon Network 食向小玩家.


Tim has had more TV appearances than the rest of the family put together. I try to stay out of the whole TV business, but it's not always possible. Just this week they will be showing a full blown 1-hour long documentary about me - a foreign wife and mom in Taiwan ... No comments ...


Comments

Popular posts from this blog

Animals Classification Lapbook

Last week Jaś has been very busy working on the animal classification lapbook. Lately it's been very difficult to get him interested in doing any kind of project, but to my surprise he has finished this lapbook in just a few days! I am really proud of him. I used a ready lapbook template from the wonderful Homeschool Share website, but I asked Jaś to writ all the information in his own handwriting instead of just printing the prepared text. Here are the photos of his lapbook: Jaś adding the finishing touches to the lapbook cover: Lapbook cover: The inside of the lapbook: Inside 'Classifying Living Things ': Animals with and without backbones are called:  Inside 'What are the four main Invertebrate Classes?': Inside 'What are the five Vertebrate Classes?': Mollusk characteristics Annelid characteristics: Arthropod characteristics: Echinoderm characteristics: Fish characteristics: Reptile char

Skąd się bierze 13-ty miesiąc w roku?

Tak zwany kalendarz chiński jest kalendarzem księżycowo-słonecznym, gdyż jest oparty na ruchu księżyca i słońca. Często jest też nazywany kalendarzem księżycowym, kalendarzem rolniczym 農曆 [nónglì] , kalendarzem Yin 陰曆 [yīnlì] lub też starym kalendarzem 舊曆 [jiùlì]. Czy wiecie, że czasami w kalendarzu księżycowym jest 13 miesięcy? I właśnie w tym roku będziemy mieć taką sytuację. Miesiąc to czas pełnego obrotu Księżyca wokół Ziemi. Księżyc okrąża Ziemię w ciągu 27,3 dnia. Z kolei Ziemia okrąża Słońce w 365 dób, 5 godzin, 48 minut i 46 sekund. Po obliczeniach okazuje się, że jeden rok słoneczny równa się 12 7/19 miesiąca księżycowego lub też 19 lat słonecznych równa się 235 miesiącom księżycowym. Jest to podstawa kalendarza księżycowo-słonecznego, a więc również kalendarza chińskiego. Innymi słowy: Chiński kalendarz opiera się na fazach księżyca. Miesiące chińskie zaczynają się od nowiu i pełnia księżyca wypada 15 dnia miesiąca. Ponieważ nów jest co 29½ dnia, chińskie miesiące kale

Fryderyk Chopin - lapbook

Po powrocie na Tajwan zabrałyśmy się ostro za naukę. Pierwszym projektem, który Ania zrobiła był lapbook o Chopinie. Przygotowując się do wykonania lapbooka, Ania wysłuchała wielu utworów Chopina, a także przeczytała (lub wysłuchała) poniższych opowiadań i książek o tym wielkim kompozytorze. Znalazłam też kilka pocztówek kupionych przy okazji wizyt w Żelazowej Woli i w Muzeum Chopina w Warszawie. W końcu do czegoś się te pocztówki przydały. Niektóre części do lapbooka znalazłam na stronie Teachers Pay Teachers u Hord Arsalan ( TUTAJ ). Strona tytułowa: Lista niektórych wysłuchanych utworów Chopina: Rodzina Fryderyka Chopina: Z tyłu lapbooka znajduje się oś czasu z najważniejszymi datami z życia Chopina: Jak widać, jak zawsze mieszamy języki, głównie polski i angielski. Ani nie robi różnicy czy uczy się po polsku czy po angielsku, tak więc jej notatki i projekty są również dwujęzyczne.