Tuesday, September 1, 2015

Sierpień w zdjęciach

W końcu trochę ciszy i spokoju w domu!
Większą część sierpnia w domu była tylko Ania. Zosia poleciała na miesiąc na narty do Nowej Zelandii, a Jaś miał dwa obozy - piłkarski i muzyczny.

Jednak zanim dzieci wybyły z domu przeżyliśmy potworny tajfun, jeden z groźniejszych, które kiedykolwiek nawiedziły Tajwan. Od tamtego tajfunu minęły już ponad trzy tygodnie, a nadal w wielu miejscach widać spustoszenia, których dokonał. Pisałam o tym TUTAJ. Korty tenisowe, na których grywaliśmy w tenisa nadal są zamknięte, bo nawet droga prowadząca do nich jest nieprzejezdna.



Jak pisałam Zosi nie ma z nami na Tajwanie, bawi się i uczy w Nowej Zelandii. Zatęskniła za śniegiem ... Pojechała na kursy instruktora snowboardingu (poziom 1) i narciarstwa (poziom 2). Od czasu do czasu przesyła nam zdjęcia (byśmy zazdrościli).









Jaś spędził 5 dni na warsztatach jazzowego Big Band w Taichungu. We wrześniu i październiku będzie miał kilka koncertów. Ostatniego dnia warsztatów pojechałam po niego i wysłuchałam całego repertuaru. Jasiek świetnie dał sobie radę chociaż musiał zmienić instrument z saksofonu altowego na saksofon barytonowy (największy - 108cm i 6.5kg).







Ania spędziła cały sierpień ze mną w domu. Dużo się uczyła (sama się rwie do nauki, a najbardziej do czytania, i po polsku i po angielsku).


Miałyśmy też matematykę:


i zrobiłyśmy projekt o "Bardzo głodnej gąsienicy" (więcej TUTAJ):


i o cyklu rozwoju motyla (więcej TUTAJ):


Zosia, zanim wyjechała, spędziła kilka dni w domu i dokończyła projekt o państwach azjatyckich (więcej o tym projekcie już wkrótce):


Jasiek z kolei dokończył własnoręczną grę (więcej TUTAJ):


A co robili starzy? Mieli nagranie w TV (do którego mnie uczesano), byli w kinie na prapremierze i zostali zaproszeni na  wystawną kolację:





I tak minął nam sierpień, w tym roku na Tajwanie mokry i niezbyt upalny.

Monday, August 31, 2015

Cykl życia motyla - Life cycle of a butterfly

Ania nadal uczy się o motylach. Tym razem zrobiłyśmy lapbook z cyklem życia motyli. Zanim się jednak zabrałyśmy za robienie lapbook'a trochę poczytałyśmy i ogładnęłyśmy filmiki na YouTubie pokazujące (w przyspieszonym tempie) cykl życia motyli.

Ania is still learning about butterflies. This time we made a lapbook about the life cycle of a butterfly. Before we started working on the lapbook, we first read and watched some videos on YouTube about butterfly life cycle.

Korzystałyśmy z tej książki.
This is the book we read.

Nasza książka jest dwujęzyczna.
Our book is bilingual.
Ania ułożyla karty cyklu życia motyla, a następnie je pokolorowała.

Ania arranged the cards for life cycle of a butterfly and then clored them.



Podpisujemy karty po polsku; po drugiej stronie napis jest po angielsku.
Writing the names of the pictures in Polish, on the other side is the English version.



Pierwszy prosty lapbook Ani gotowy.
Ania has finished her first simple lapbook.

Ostatnia strona lapbook'a.
The back of the lapbook.

Friday, August 28, 2015

Praca Zosi z Tygryskiem Shimajirō

Zosia od jakiegoś czasu ma nową pracę - nagrywa program do nauki angielskiego dla maluszków. Nie jest to łatwa praca, bo Zosia się dopiero uczy, ale za każdym razem wraca z nagrania bardzo zadowolona. A japoński producent również ją chwali.

A co to za program? W TV go się nie zobaczy, ale ... wszystkie dzieci na Tajwanie (i w Japonii) znają ten program, a maskotki-tygryski są wszędzie rozpoznawalne. 
Można zaprenumerować comiesięczne DVD + książeczki + zabawki + coś tam jeszcze. Totalne szaleństwo - tyle tego jest! Zaglądnijcie TUTAJ by się przekonać!

Zosia bierze udział w nagraniach zarówno programów, jak i piosenek. 
Kilka piosenek pojawiło się właśnie na YouTube. Zapraszam:







Thursday, August 27, 2015

Gąsienica z rolek - Toilet Roll Caterpillar

Oto kolejna praca zainspirowana książeczką "Bardzo głodna gąsienica". Tym razem praca artystyczna, w sam raz dla małych rączek.

Here is another activity inspired by the book "The Very Hungry Caterpillar". This time it's an artsy project, just right for little hands.

Przygotuj następujące materiały:

  • kawałek tektury
  • kolorowe papierki (odcienie zieleni)
  • rolkę po papierze toaletowym
  • dwa kolory farby
  • plastikowe oczy
  • dwa krótkie druciki
  • nożyczki
  • klej
  • ołówek


Prepare the following:

  • cardboard
  • colored paper (shades of green)
  • toilet roll
  • two colors of paint
  • glue
  • scissors
  • two googly eyes
  • two small pieces of black twist ties
  • pencil



Zanim dziecko zabierze się do pracy narysuj na tekturze kontur liścia i wytnij go. Rolkę po papierze potnij na kawałki 3-4cm szerokości. Potrzebnych jest conajmniej 5 kawałków.

Before your child starts working, draw the contour of a leaf on the cardboard and cut it out. Cut the toliet roll into pieces 3-4cm wide. At least 5 pieces are needed.

Ania oddziela zielone papierki od innych kolorów.
Ania is separating all the green papers from other colors.


Następnie maluje 4 kawałki rolki na jeden kolor,
a jeden kawałek na inny kolor.
Next she colors 4 pieces of the toilet roll in one color
 and one in another color.

Ania przykleja zielone karteczki na tekturowy liść.
Ania is gluing the green pieces to the cardboard leaf. 


Po dodaniu plastikowych oczu i czółek z drucików kawałki gąsienicy są gotowe do przyklejenia na liściu.

After adding googly eyes and some black twist ties for antennae Ania is ready to stick the caterpillar to the leaf. 



I gąsienica gotowa!

And the caterpillar is ready!




Tuesday, August 25, 2015

Bardzo głodna gąsienica - The Very Hungry Caterpillar


Chyba wszyscy znają książeczkę pt. "Bardzo głodna gąsienica" Erica Carle. Jest ona ulubioną lekturą wielu maluchów na całym świecie, również Ani. 
Już od jakiegoś czasu zbierałam się by zrobić szybki projekt zainspirowany tą książeczką. W Internecie można znaleźć mnóstwo przykładów takich właśnie zajęć. Ja skorzystałam z niektórych pomocy pomysłu This Reading Mama, a znajdujących się na Homeschool Share. Polecam!

Everybody knows the little book "The Very Hungry Caterpillar" by Eric Carle. It's a favourite book of many children around the world, also Ania's.
I've been planning on doing with Ania a short project based on this book for quite a while now. You can find loads of ideas for such work on the Interent. I used some of the printouts by This Reading Mama on Homeschool Share.



Nie wykorzystałam wszystkich zadań z Homeschool Share, gdyż niektóre były już dla Ani za łatwe. Początkowy pomysł zrobienia z Anią lapbooka padł, gdy zorientowałam się jak duży by musiał być (wydruki są dość pokaźnuch rozmiarów). Tak więc skończyło się na zrobieniu plakatu.

I didn't use all the printouts and ideas from Homeschool Share, some of them were already too easy for Ania. In the beginning I was planning on making a lapbook with Ania, but the size of the printouts make it difficult, so I decided to make a poster.






Ania uczyła się o zdrowym i ... niezbyt zdrowym jedzeniu,

Ania learned which foods are healthy and which are not,



powtórzyła dni tygodnia i nazwy owoców,

reviewed the days of the week and names of fruits,


a także antonimy.

and also the opposites.


Zapraszam ponownie na więcej prac zainspirowanych tą książeczką.

Come back soon for more activities inspired by this lovely book.